APEX(エーペックス)のnpやmbなどのチャット意味まとめ

スポンサーリンク
スポンサーリンク



APEX(エーペックス)をプレイしていると
たまに聞いたことも無いような単語が登場します。
これらはネットスラングと呼ばれる言葉です

インターネットスラングは、
インターネットで使用される俗語であり、
インターネット利用者を中心に通用する言語表現である

Wikipediaより

 

今回はAPEX(エーペックス)で使用される
これだけ抑えておけばなんとかなるスラングを
解説していきます。

スポンサーリンク

APEXでよく使われるネットスラング一覧

シーンごとに使われるスラングをまとめました。

ty

Thank youの略。「感謝の意」
ダウンさせられて復帰してくれたときや
バナー獲得→復活したときに使われることが多い。
かなり汎用性は高い。言って損なし

np

No problemの略。「問題ないよ」「どういたしまして」
「ty」への返しとして使われることがほとんど
最初にnpということはほとんどない

別に言わなくてもOKですが言うと気持ちいいよね

 

sry

Sorryの略。「ごめん」「申し訳ない」
真っ先に死んでしまったときとかに使う

とりあえず謝りたいときに使える便利な言葉

mb

My badの略。「私が悪い」「やらかした」
自分を戒める言葉の一つ。

敵陣にソロで突っ込んで死んだときとか完全に
自分が悪いなって思ったときに自分に対して使いがち
「sry」と似てるけどこっちは認知度低い

gg

Good gameの略。「いいゲームだった」
ドン勝。チャンピオンになったとき連打するやつ

一位になったときに使うと気持ちいい。
またいいところまでいったけど負けてしまったときに
使ったりもする。

wtf

What the fuck?の略。「なんてこった」「何が起きた?」
怒りや驚きを表す言葉。

よくわからないバグやあまりにもすごい
神プレイをしたときに繰り出されることが多い。

noob

newbieの砕けた言い方。「初心者」「雑魚」
相手を小馬鹿にする言葉。

下手な人に対しnoobなど連呼することが多い
とはいえAPEXの場合、敵にはチャットが見えないから
味方にあまりにも下手な人がいると使ってる人もいる
また味方にチーターが入れば使う人も。

きれいな言葉ではないのであまり使わないほうがいい

 

lol

laughing out loudの略。「大爆笑」「笑」

日本で言うところの「w」と同じ意味を持つ
連打でlololololololololと連打することも

wのほうが楽だよね。日本人で良かった
ただ「w」は笑の略だから海外勢には
通じないこともあるかも。

 

omg

oh my god の略 感動・失望・驚き・怒り
なんでも使用できる便利な言葉です。
日本人でも略前はよく使いますね。

wtfと似てますがこちらのほうが汎用性高いです。

ネットスラングは正しく使おう

全世界でプレイされているAPEXだからこそ
共通言語の英語のスラングが流行っています。

チャットは便利ですが決して傲慢にならず、
多用することは控えましょう。

適材適所、適度に使用してこそのチャットです。

トラブルの原因にもなりかねないので
ほどほどにうまく使っていきましょう!

 



日常
スポンサーリンク
にゃろをフォローする
にゃろブログ
タイトルとURLをコピーしました